ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Automotive / Cars & Trucks

Dual Stalk

French translation: manette double


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Dual Stalk
French translation:manette double
Entered by: lorette
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:13 Sep 26, 2005
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: Dual Stalk
Hello

Can someone please tell me how to translate "Dual Stalk".

Context: automotive switches.

Thx
V
Ballais Valery
France
Local time: 16:10
manette double /double tige
Explanation:
Aut (for controls) = tige, manette.

Mais le contexte est assez limité...

Petites annoncesBonjour je vous contacte pour vous parler de la journée de voiture anciennes que j'organise ... d'une manette double- 5 ressorts d'embrayage - une dynamo- ...
www.bce-reims.com/annonces.htm - 68k -
Selected response from:

lorette
Local time: 16:10
Grading comment
merci lorette
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
1 +1manette double /double tige
lorette


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
dual stalk
manette double /double tige


Explanation:
Aut (for controls) = tige, manette.

Mais le contexte est assez limité...

Petites annoncesBonjour je vous contacte pour vous parler de la journée de voiture anciennes que j'organise ... d'une manette double- 5 ressorts d'embrayage - une dynamo- ...
www.bce-reims.com/annonces.htm - 68k -


lorette
Local time: 16:10
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 11
Grading comment
merci lorette

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jacques Desnoyers: Manette double est plus souvent utilisé.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: