ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Automotive / Cars & Trucks

mass-produced mechanical-electrical power split drive of a vehicle


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:mass-produced mechanical-electrical power split drive of a vehicle
French translation:Le premier véhicule à moteur mécanico-électrique en production de masse dans le monde est la voiture japonaise « Prius »
Entered by: Bright Bridge
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:10 Sep 27, 2005
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: mass-produced mechanical-electrical power split drive of a vehicle
the first mass-produced mechanical-electrical power split drive of a vehicle worldwide is offered with the Japanese Toyota “Prius” car.
Bright Bridge
Morocco
Local time: 14:10


Summary of answers provided
4 +2production en grande serie de vehicule hybride (propulsion alternee electrique ou mecanique)Georges Tocco
4 +1voiture hybride
Amanda Grey
4production en grande serie de vehicule hybrideGeorges Tocco
4repartiteur de puissance mecanique-éléctrique produit série
erik b
3 -2la commande fendue de la premiére puissance mécanique-électrique produite en serie d'un vihiculemoderne


Discussion entries: 1





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
voiture hybride


Explanation:
La voiture japonaise Toyota "Prius" - la première véhicule hybride mondiale, produite en grande série.

What a mouthful - needs a bit of reworking, and "hybride" in French means a mix of mechanical/electrical power.

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2005-09-27 21:35:41 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, le premier véhicule hybride modial, produit en grande série (I changed voiture to véhicule which is masculine!)


    Reference: http://www.linternaute.com/0redac_actu/0503-mars/interview-t...
    Reference: http://www.webcarcenter.com/magazine/toyota_prius_hybride/vo...
Amanda Grey
France
Local time: 16:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gilbert Liotard: commande fendue et conducteur fêlé
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -2
la commande fendue de la premiére puissance mécanique-électrique produite en serie d'un vihicule


Explanation:
la commande fendue de la première puissance mécanique-électrique produite en série d'un vehicule dans le monde entier est offerte avec le japonais toyota?prius?car.

moderne
Local time: 16:10

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Amanda Grey: C'est quoi exactement la commande fendue?!
4 mins

disagree  sets: Someone's taking the mickey here! This smacks of machine translation!
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
repartiteur de puissance mecanique-éléctrique produit série


Explanation:
Le répartiteur de puissance


Schéma du principe du fonctionnement du système hybride

Intégré à la transmission hybride (comme le générateur, le moteur électrique et les réducteurs), il répartit la puissance motrice entre les roues et le générateur. De cette façon, la puissance émanant du moteur thermique peut suivre deux voies, l'une mécanique et l'autre électrique, si bien que le moteur peut alimenter le générateur si nécessaire.


    Reference: http://www.webcarcenter.com/magazine/toyota_prius_hybride/fo...
erik b
Brazil
Local time: 11:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
production en grande serie de vehicule hybride


Explanation:
la premiere production en grande serie de vehicule hybride .....
you could specify maybe in parentheses after Hybride (propulsion electrique ou mecanique)


Georges Tocco
United States
Local time: 10:10
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
production en grande serie de vehicule hybride (propulsion alternee electrique ou mecanique)


Explanation:
just a complement of the former answer. You could probably drop the text in parentheses acoording to context

Georges Tocco
United States
Local time: 10:10
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Habib Mahammed: Exactement
6 hrs

agree  Philippe Maillard
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: