ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Automotive / Cars & Trucks

box-shaped in cross section

French translation: à coupe transversale en forme de caisson, en forme de caisson sectionné


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:box-shaped in cross section
French translation:à coupe transversale en forme de caisson, en forme de caisson sectionné
Entered by: Habib Mahammed
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:53 Nov 22, 2005
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: box-shaped in cross section
"central tunnel box-shaped in cross section to offer good resistance"
Merci.
Habib Mahammed
Local time: 16:11
à coupe transversale en forme de caisson
Explanation:
"Box-shaped" se traduit dans la plupart des domaines par "en forme de caisson"
Selected response from:

Jacques Desnoyers
Local time: 10:11
Grading comment
Merci à vous. J'ai finalement mis "en forme de caisson sectionné". Remerciement aussi à JCEC.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4à coupe transversale en forme de caisson
Jacques Desnoyers
4à coupe transversale parallélépipédique
JCEC


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
à coupe transversale parallélépipédique


Explanation:
-

JCEC
Local time: 10:11
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 91
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
à coupe transversale en forme de caisson


Explanation:
"Box-shaped" se traduit dans la plupart des domaines par "en forme de caisson"


    Reference: http://vea.qc.ca/vea/marques/peugeot.htm
    Reference: http://www.dvdenfrancais.com/palm/glossaire
Jacques Desnoyers
Local time: 10:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 100
Grading comment
Merci à vous. J'ai finalement mis "en forme de caisson sectionné". Remerciement aussi à JCEC.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: