ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Automotive / Cars & Trucks

high-mount brake light

French translation: feu de stop central surélevé


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:high-mount brake light
French translation:feu de stop central surélevé
Entered by: Jacques Desnoyers
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:22 Jan 13, 2006
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Automobile
English term or phrase: high-mount brake light
Contexte: Manuel d'atelier automobile.

Je vois bien ce que c'est si je ne m'abuse. Le feu stop qui se place sur le pare-brise arrière... Mais impossible de trouver le terme français ?!

Merci d'avance,
bonne journée... et bon week end à suivre.
Mathieu
Mathieu Alliard
Spain
Local time: 16:12
feu de stop central surélevé
Explanation:
TERMIUM donne également "troisième feu-stop" et "troisième feu de stop"
Selected response from:

Jacques Desnoyers
Local time: 10:12
Grading comment
Merci à vous deux et aux commentateurs...!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4feu de stop central surélevé
Jacques Desnoyers
4 +1troisieme feu stop
Valérie Cromphaut


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
feu de stop central surélevé


Explanation:
TERMIUM donne également "troisième feu-stop" et "troisième feu de stop"

Jacques Desnoyers
Local time: 10:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 100
Grading comment
Merci à vous deux et aux commentateurs...!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marc Collard: ou "feu stop surélevé"
2 mins
  -> Merci Marc

agree  Adrien Esparron: En français de France "troisième feu de stop" est le plus courant.
8 mins
  -> Merci Adrien

agree  GILLES MEUNIER
17 mins
  -> Merci Gilles

agree  Florence B: "troisième feu stop"
26 mins
  -> Merci Oddie
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
troisieme feu stop


Explanation:
C'est, selon moi, le terme le plus clair


Valérie Cromphaut
Belgium
Local time: 16:12
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jacques Bermond: Oui, c'est ce que j'ai trouvé dans un dictionnaire (cf. Termium)
1 day9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: