Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | | English term or phrase: clutch-tensioning device | | To replace the release lever plate, bolt the clutch to a clutch-tensioning device and tighten the release lever plate with the center pinion. If no clutch-tensioning device is available, use a post drill by pressing the mandrel of the drill against the release lever plate and thus being able easily to lift the retaining release lever springs. |
| Yves CromphautKudoZ activityQuestions: 565 (none open) ( 28 closed without grading) Answers: 251
| | Local time: 12:57
|
| | Selected response from:
Daniel Marquis Local time: 06:57
| Grading comment Merci 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |