KudoZ home » English to French » Automotive / Cars & Trucks

De-risked business model

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:36 Sep 1, 2006
English to French translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: De-risked business model
Strategic & de-risked exports
stephan
Advertisement



  

Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (1): Stéphanie Soudais


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 1, 2006:
Kudoz queueIn queue » Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search