The vehicle must be level

French translation: le véhicule doit être à niveau

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:vehicle must be level
French translation:le véhicule doit être à niveau

23:16 Mar 3, 2002
English to French translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Automotive
English term or phrase: The vehicle must be level
Étape pour vérifier le niveau et l'état du liquide de transmission.
Nina Khmielnitzky
Canada
Local time: 08:58
À niveau
Explanation:
Le véhicule doit être placé à niveau
Selected response from:

Expertexte
Canada
Local time: 08:58
Grading comment
Merci! Excusez-moi d'avoir tardé à donner une note. J'ai eu des problèmes d'ordinateur et une fois ceux-ci réglés, je n'avais plus accès à mes questions.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2le véhicule doit être horizontal
thierry2
5Le véhicule doit être à plat
Shoosh1
5 -1"au niveau"
3005andre (X)
4À niveau
Expertexte
4le véhicule doit être à l'horizontale
Guereau


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
"au niveau"


Explanation:
Le vehicule doit etre place au niveau zero pour obtenir une correcte mesure.

3005andre (X)
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Mike Auffray (X): plutôt: le véhicule doit être au niveau
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
le véhicule doit être horizontal


Explanation:
none

thierry2
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  DPolice
3 hrs

agree  Red Cat Studios
5 hrs

agree  Rado Varbanov
8 hrs

disagree  Mike Auffray (X): Horizontal same for both languages
18 hrs
  -> Et alors?
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
À niveau


Explanation:
Le véhicule doit être placé à niveau

Expertexte
Canada
Local time: 08:58
Grading comment
Merci! Excusez-moi d'avoir tardé à donner une note. J'ai eu des problèmes d'ordinateur et une fois ceux-ci réglés, je n'avais plus accès à mes questions.
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
le véhicule doit être à l'horizontale


Explanation:
Mais "de niveau" ou "horizontal" conviennent aussi.

HTH

Guereau
France
Local time: 14:58
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Le véhicule doit être à plat


Explanation:
Le véhicule doit être sur un niveau plat, ou à plat.

Native French speaker
Michelle

Shoosh1
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search