ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Automotive / Cars & Trucks

half of the switch

French translation: la moitié (inférieure) du commutateur


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:half of the switch
French translation:la moitié (inférieure) du commutateur
Entered by: kerbager
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:32 Dec 7, 2006
English to French translations [PRO]
Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: half of the switch
Press and hold the LOWER half of the switch or travel above 20 mph (30 kph) to return the coach from REAR RISE to normal ride
kerbager
Local time: 07:00
la moitié (inférieure) du commutateur
Explanation:
Sans faire expressément référence à "moitié", si le commutateur ne possède qu'une partie inférieure et une partie supérieure, je pense aussi à :
"partie inférieure du commutateur".
Selected response from:

Nicolas Baillon
Japan
Local time: 20:00
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1la moitié (inférieure) du commutateur
Nicolas Baillon


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
la moitié (inférieure) du commutateur


Explanation:
Sans faire expressément référence à "moitié", si le commutateur ne possède qu'une partie inférieure et une partie supérieure, je pense aussi à :
"partie inférieure du commutateur".

Nicolas Baillon
Japan
Local time: 20:00
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M: Oui, je crois que 'partie...' conviendrait le mieux
6 hrs
  -> Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: