ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Automotive / Cars & Trucks

header locking device

French translation: dispositif de verrouillage du collecteur


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:header locking device
French translation:dispositif de verrouillage du collecteur
Entered by: kerbager
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:33 Dec 13, 2006
English to French translations [PRO]
Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: header locking device
The entrance door override valve allows air to be dumped from the entrance door actuating air cylinder, door claw and header locking devices.

C'est le "header" qui me pose un problème. Merci.
kerbager
Local time: 07:00
dispositif de verrouillage du collecteur
Explanation:
Il pourrait s'agir de la tuyauterie principale (collecteur) amenant l'air au vérin pneumatique et aux autres dispositifs. Cela semble probable.
Donc, ici, on contourne ce dispositif de verrouillage.
Selected response from:

Daniel Marquis
Local time: 07:00
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2dispositif de verrouillage du collecteur
Daniel Marquis


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
dispositif de verrouillage du collecteur


Explanation:
Il pourrait s'agir de la tuyauterie principale (collecteur) amenant l'air au vérin pneumatique et aux autres dispositifs. Cela semble probable.
Donc, ici, on contourne ce dispositif de verrouillage.

Daniel Marquis
Local time: 07:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 275
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxSyllab: tout à fait approprié dans ce contexte. Bravo Daniel! Je profite de l'occasion pour vous remercier de votre apport à notre projet sur les ancrages... Vous n'avez pas oublié j'espère.... Moi non... et je n'ai pas eu l'occasion de vous dire merci!
38 mins
  -> Merci beaucoup Sylvie.

agree  Michel A.
1 hr
  -> Merci bien.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: