ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Automotive / Cars & Trucks

disengagement clutch valve

French translation: soupape (ou vanne) de débrayage


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:disengagement clutch valve
French translation:soupape (ou vanne) de débrayage
Entered by: kerbager
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:19 Dec 18, 2006
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: disengagement clutch valve
Short circuit to ground at output stage to large disengagement clutch valve
kerbager
Local time: 07:00
soupape (ou vanne) de débrayage
Explanation:
Il se peut que ce soit une vanne placée sur le circuit sous pression activant la fonction débrayage
Selected response from:

Jacques Ampolini
Local time: 07:00
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4soupape (ou vanne) de débrayageJacques Ampolini


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
soupape (ou vanne) de débrayage


Explanation:
Il se peut que ce soit une vanne placée sur le circuit sous pression activant la fonction débrayage

Jacques Ampolini
Local time: 07:00
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 17
Grading comment
merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: