ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Automotive / Cars & Trucks

oil return holes

French translation: trou d'écoulement d'huile


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:oil retutrn hole
French translation:trou d'écoulement d'huile
Entered by: Nina Khmielnitzky
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:57 Apr 29, 2002
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Automotive
English term or phrase: oil return holes
Aucun autre contexte
Nina Khmielnitzky
Local time: 07:04
trou d'écoulement d'huile
Explanation:


1. Domaine(s)
– Mechanics

Domaine(s)
– Mécanique



oil return hole Source trou d'écoulement d'huile Source

1985-11-04


© Ministre des Travaux publics et Services gouvernementaux Canada


--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-30 00:00:22 (GMT)
--------------------------------------------------

TROUS au pluriel dans ce cas-ci.
Selected response from:

Lise Boismenu, trad.a.
Canada
Local time: 07:04
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1orifices de retour d'huileALAIN COTE
4trou d'écoulement d'huile
Lise Boismenu, trad.a.


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
trou d'écoulement d'huile


Explanation:


1. Domaine(s)
– Mechanics

Domaine(s)
– Mécanique



oil return hole Source trou d'écoulement d'huile Source

1985-11-04


© Ministre des Travaux publics et Services gouvernementaux Canada


--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-30 00:00:22 (GMT)
--------------------------------------------------

TROUS au pluriel dans ce cas-ci.

Lise Boismenu, trad.a.
Canada
Local time: 07:04
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 31
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
orifices de retour d'huile


Explanation:
LGDT.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-30 00:05:57 (GMT)
--------------------------------------------------

Ceci dit, la proposition de Lise est tout aussi bonne (elle apparaît d\'ailleurs dans Termium).

ALAIN COTE
Local time: 20:04
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxx3005andre: Tout a fait et non pas "trou(s) d'ecoulement".Il s'agit d'orifices ( ou d'un) qui permettent le retour ou circulation de l'huile.
1 day3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: