ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Automotive / Cars & Trucks

Four-Link Front Suspension

French translation: Suspension avant à quatre bras


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Four-Link Front Suspension
French translation:Suspension avant à quatre bras
Entered by: Nina Khmielnitzky
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:47 May 3, 2002
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Automotive
English term or phrase: Four-Link Front Suspension
Four-Link Front Suspension, Steering and Double-Wishbone Rear Suspension.

Tiré de la liste des composantes d'une Passat.
Nina Khmielnitzky
Local time: 19:36
suspension avant à quatre bras
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-04 01:12:21 (GMT)
--------------------------------------------------

suspension à double-wishbone...

please visit the following link, I think it\'ll be very helpful!!
http://www.termisti.refer.org/data/suspensi/
Selected response from:

bobdelbart
Local time: 01:36
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5suspension avant à quatre bras
bobdelbart


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
suspension avant à quatre bras


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-04 01:12:21 (GMT)
--------------------------------------------------

suspension à double-wishbone...

please visit the following link, I think it\'ll be very helpful!!
http://www.termisti.refer.org/data/suspensi/


bobdelbart
Local time: 01:36
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 30

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean-Luc Dumont
52 mins

agree  Geneviève von Levetzow
7 hrs

agree  Florence B
7 hrs

agree  Didier Fourcot: Pour double-wishbone: triangles superposés
7 hrs

agree  olivier dournes: bravo !
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: