ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Automotive / Cars & Trucks

handraiser

French translation: consommateur intéréssé


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:handraiser
French translation:consommateur intéréssé
Entered by: Audrey Chopard-Lallier
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:01 Jun 18, 2007
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Association
English term or phrase: handraiser
Dans le titre d'un document sur un futur véhicule, j'ai cette phrase :
Email 1 – Prospect data from non XXX(name of the car) handraisers.
Comment traduire "handraiser"?
Merci pour votre aide
Audrey Chopard-Lallier
Local time: 01:37
consommateur intéréssé
Explanation:
Pas mieux pour le moment. Voir :
Toyota and Honda have already premiered hybrid cars. ... This resulted in a pool of over 40000 interested consumers or "handraisers" in industry speak. ...
www.ecomall.com/greenshopping/honda.htm

--------------------------------------------------
Note added at 42 minutes (2007-06-18 14:43:43 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry "intéressé" !
Selected response from:

Proelec
France
Local time: 01:37
Grading comment
En effet, ça me parait être une bonne traduction ici. Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4consommateur intérésséProelec
1voir dessous
socratisv


Discussion entries: 1





  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
voir dessous


Explanation:
Une idée serait engin de levage manuel / prise manuelle.

également on appelle "hand raisers" l'auditoire d'un talk show puisqu'ils commentncent à aplaudir et à lever leurs mains lorsque la personne en charge lur fait signe.
Dans ce sens les non handraisers pourraient etre ceux qui ne préfèrent as ce produit, les "non partisants", ceux qui sont contre, ou qui ont voté contre.

socratisv
France
Local time: 02:37
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
consommateur intéréssé


Explanation:
Pas mieux pour le moment. Voir :
Toyota and Honda have already premiered hybrid cars. ... This resulted in a pool of over 40000 interested consumers or "handraisers" in industry speak. ...
www.ecomall.com/greenshopping/honda.htm

--------------------------------------------------
Note added at 42 minutes (2007-06-18 14:43:43 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry "intéressé" !

Proelec
France
Local time: 01:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 439
Grading comment
En effet, ça me parait être une bonne traduction ici. Merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: