ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Automotive / Cars & Trucks

pillar post

French translation: montant


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pillar post
French translation:montant
Entered by: Laure Trads
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:32 Oct 26, 2007
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: pillar post
As in
http://www.volvo.com/NR/rdonlyres/E2899B80-A7E4-4505-9DDD-A4...
Laure Trads
France
Local time: 01:43
montant
Explanation:
Il me semble que l'on parle des montants du véhicule. Il y a les montants de pare-brise (donc montants avant), les montants arrières et les montants centraux.

Les montants arrière ― parties de la ligne de toit qui descendent le long de la vitre arrière de la voiture et l’entourent ― sont étonnamment étroits sur le concept-car coupé Accord.
http://salons.automobile.fr.msn.com/salons/SalonAutomobileDe...


Comme dans la plupart des monospaces, l'épaisseur des montants de pare-brise gêne un peu la visibilité dans les virages serrés mais ce ne sont pas les balais d'essuie-glace qui viendront entraver la vue du conducteur.
http://www.paruvendu.fr/I/Seat-Altea-une-autre-vision-du-mon...
Selected response from:

Fabien Champême
Spain
Local time: 01:43
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2montant
Fabien Champême
3piliertransmidi


  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pilier


Explanation:
Je pense que la traduction est tout simplement pilier. Ce sont les colonnes d'appui du toit du véhicule.


    Reference: http://www.motorera.com/dictionary/PI.HTM
    Reference: http://autoopinion.blogspot.com/
transmidi
Local time: 01:43
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
montant


Explanation:
Il me semble que l'on parle des montants du véhicule. Il y a les montants de pare-brise (donc montants avant), les montants arrières et les montants centraux.

Les montants arrière ― parties de la ligne de toit qui descendent le long de la vitre arrière de la voiture et l’entourent ― sont étonnamment étroits sur le concept-car coupé Accord.
http://salons.automobile.fr.msn.com/salons/SalonAutomobileDe...


Comme dans la plupart des monospaces, l'épaisseur des montants de pare-brise gêne un peu la visibilité dans les virages serrés mais ce ne sont pas les balais d'essuie-glace qui viendront entraver la vue du conducteur.
http://www.paruvendu.fr/I/Seat-Altea-une-autre-vision-du-mon...

Fabien Champême
Spain
Local time: 01:43
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 38
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  karim_benahmed: oui! on parle de montant.
12 hrs

agree  kobay
1 day2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: