ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Automotive / Cars & Trucks

condenser clutch

French translation: embrayage du compresseur


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:condenser clutch
French translation:embrayage du compresseur
Entered by: FX Fraipont
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:06 Jan 30, 2008
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: condenser clutch
Contexte:
"The thermostat switch controls current flow to the condenser clutch."
Il s'agit du système de ventilation/air conditionné d'un engin.
ProZt
embrayage du compresseur
Explanation:
il n'eixte pas de "condenser clutch" ; l'embrayage commande le compresseur, et non le condenseur.

"CONDENSEUR. 3. DÉTENDEUR. 4. ÉVAPORATEUR. >>> éléments complémentaires. 5. DÉSHYDRATEUR. 6. THERMOSTAT + SONDE. 7. PRESSOSTAT. 8. EMBRAYAGE ..."
http://www.ac-nancy-metz.fr/.../6_confort_et_securite/stocka...
Selected response from:

FX Fraipont
Belgium
Local time: 17:01
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1embrayage du compresseur
FX Fraipont


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
embrayage du compresseur


Explanation:
il n'eixte pas de "condenser clutch" ; l'embrayage commande le compresseur, et non le condenseur.

"CONDENSEUR. 3. DÉTENDEUR. 4. ÉVAPORATEUR. >>> éléments complémentaires. 5. DÉSHYDRATEUR. 6. THERMOSTAT + SONDE. 7. PRESSOSTAT. 8. EMBRAYAGE ..."
http://www.ac-nancy-metz.fr/.../6_confort_et_securite/stocka...

FX Fraipont
Belgium
Local time: 17:01
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 878
Notes to answerer
Asker: Merci, je commencais à me demander s'il n'y avait pas eu inversion entre compresseur et condenseur dans le texte source.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Proelec: C'est ce que je comprends également.
22 mins
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 30, 2008 - Changes made by FX Fraipont:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: