13:22 Aug 21, 2002 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Automotive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: cheungmo | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | détailleur / détailleur de voiture/d'automobiles |
| ||
4 | nettoyeur de finitions (de détails) |
|
nettoyeur de finitions (de détails) Explanation: je n'oserais pas employer "finisseur" tout seul |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
détailleur / détailleur de voiture/d'automobiles Explanation: J'ai rien contre "nettoyeur de finition/de détail"... sauf qu'un "detailer", un bon, ira même jusqu'à démonter certaines pièces pour les nettoyer à fond, nettoyera les conduits de ventilation, le moteur, le coffre arrière, etc. (d'où le terme "detailer" = quelqu'un qui travaille sur les détails - TOUS les détails). Un "detailing", faut-il le mentionner, est assez coûteux: plus de $100, parfois jusqu'à $500. Voir la liste de prix au premier lien. Quoique qu'absent de nos dictionnaires, "détailleur" était en usage à l'époque du moyen français pour désigner quelqu'un qui s'occupe des détails. Voir le deuxième lien pour un exemple (de 1773) de "détailleur" utilisé ainsi et ici (usage récent): http://www.ptitrain.com/reportages2002/afac2002/03index.htm Et, finalement, le terme "detailing" est assez bien connu au Canada français et il me semble que "détailleur" ainsi utilisé et ses déclinaisons (détaillage, etc.) seraient compris ici. Reference: http://www.rdprotec.com/detailing_prices.htm Reference: http://www.euro92.org/edi/biblio/raico1.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.