high order banks

French translation: longues listes de commandes (en attente) / cahiers de commandes chargés

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:high order banks
French translation:longues listes de commandes (en attente) / cahiers de commandes chargés
Entered by: Simon Mac

10:52 Sep 5, 2008
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Automotive / Cars & Trucks / Sales and marketing
English term or phrase: high order banks
Context :
Shifting supply of high demand models to countries with high order banks.

In another context here (if it helps): http://media.vw.com/article_display.cfm?article_id=9151
Frederic Jacquier-Calbet
France
Local time: 04:23
longues listes de commandes (en attente)
Explanation:
Please note this is a guess based on intuition from the 2 contexts you provide.

It is a high bank (i.e. a deep pile or long list) of orders



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-09-05 12:35:00 GMT)
--------------------------------------------------

I should have said it was an "informed guess" - it's not just a random guess!

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-09-05 12:57:38 GMT)
--------------------------------------------------

autre formulation:

cahiers de commandes chargés
Selected response from:

Simon Mac
Local time: 03:23
Grading comment
Thanks a lot !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
1 +3longues listes de commandes (en attente)
Simon Mac


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +3
longues listes de commandes (en attente)


Explanation:
Please note this is a guess based on intuition from the 2 contexts you provide.

It is a high bank (i.e. a deep pile or long list) of orders



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-09-05 12:35:00 GMT)
--------------------------------------------------

I should have said it was an "informed guess" - it's not just a random guess!

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-09-05 12:57:38 GMT)
--------------------------------------------------

autre formulation:

cahiers de commandes chargés

Simon Mac
Local time: 03:23
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks a lot !
Notes to answerer
Asker: Thank you for your input, that helps.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eric MARRET
16 mins
  -> Merci Eric

agree  Michel A.
46 mins
  -> Merci Michel

agree  Arnold T.: Référence ( Word Reference ) : bank n (row of sthg) rangée nf The bank of switches for controlling the lighting is over there".
1 hr
  -> Merci Arnold + thx for the ref
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search