ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Automotive / Cars & Trucks

fuel filler flap

French translation: clapet anti-retour du reservoir


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fuel filler flap
French translation:clapet anti-retour du reservoir
Entered by: Ryszard Matuszewski
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:42 Jan 10, 2009
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: fuel filler flap
l'autobus
Ryszard Matuszewski
Local time: 17:08
clapet de l'entrée du carburant ou clapet anti-retour du reservoir
Explanation:
il faut le contexte

--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2009-01-10 13:41:22 GMT)
--------------------------------------------------

A priori c'est donc un anti-retour.
Selected response from:

fmthac
United States
Local time: 10:08
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2clapet de l'entrée du carburant ou clapet anti-retour du reservoir
fmthac
4 +1volet de/pour trappe à carburantProelec
4clapet du réservoir
Kévin Bacquet
4 -1clapet anti-retour à battant du réservoir
Kristen POSTIC


Discussion entries: 1





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
clapet du réservoir


Explanation:
Suffisant selon moi.

http://www.forum-auto.com/automobile-pratique/section15/suje...

http://www.car4you.ch/sea_det.cfm?step=30&vehicleid=10251732...

Kévin Bacquet
France
Local time: 17:08
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 39

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  fmthac: En mécanique on parle plus d'un anti-retour que d'un clapet spécifiquement pour tout ce qui touche le carburant.
21 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
clapet de l'entrée du carburant ou clapet anti-retour du reservoir


Explanation:
il faut le contexte

--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2009-01-10 13:41:22 GMT)
--------------------------------------------------

A priori c'est donc un anti-retour.

fmthac
United States
Local time: 10:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Grading comment
Merci!
Notes to answerer
Asker: Il n'ya pas plus contexte (seulement une liste des couvercles dans l'autobus). Comme une idée, c'est très simple, je cherche une locution brève et 'normale'


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  florence metzger
24 mins

agree  Radu DANAILA: clapet anti-retour
1 day19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
clapet anti-retour à battant du réservoir


Explanation:

flapper check valve = clapet anti-retour à battant

Kristen POSTIC
France
Local time: 17:08
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  kashew: I don't think there is a valve. It's probably a straightforward sprung flap
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
volet de/pour trappe à carburant


Explanation:
C'est en quelque sorte un couvercle verrouillé.
Je crois que l'on peut omettre "de remplissage" qui est sous-entendu.

Cf. par exemple, car il y a bien d'autres liens :
Classification internationale des brevets (CIB) B60K15/05
EP1829727, Unité d'un volet pour la trappe à carburant de véhicule à moteur.
WO2007086600, DISPOSITIF DE COUVERCLE DE REMPLISSAGE DE COMBUSTIBLE GAZEUX POUR


Proelec
France
Local time: 17:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 439

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M: This was certainly my instinctive interpretation when i first read the question.
1 hr
  -> Great ! And thanks for the support !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: