Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | | English term or phrase: flow separation | | in sentence about aerodynamics of a car : "for reducting flow separation, optimized angle of the side surface of the front bumper is adopted." what is the French equivalent? partage de l'air ?... no idea. thanks in advance |
| | | décollement de l'écoulement | Explanation: cela fait beaucoup de lement, mais les textes suivants le confirme, même s'il s'agit d'aéronotique, c'est bien du même phénomène dont il s'agit
Controlled and Uncontrolled Flow Separation in Three Dimensions ...
Title : Controlled and Uncontrolled Flow Separation in Three Dimensions (Decollement de l'Ecoulement en Trois Dimensions, Controle et Non-controle),
oai.dtic.mil/oai/oai?&verb=getRecord&metadataPrefix=html&identifier=ADA032320 -
Title : Aircraft Dynamic Loads due to Flow Separation (Les Contraintes Aerodynamiques Imposees aux Aeronefs par le Decollement de l'Ecoulement).
oai.dtic.mil/oai/oai?&verb=getRecord&metadataPrefix=html&identifier=ADA229916 - [cache] - Live[cache] - Live |
| Selected response from:
rcolin Local time: 17:09
| Grading comment merci 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
16 mins confidence:  
34 mins confidence:  
42 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |