ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Automotive / Cars & Trucks

tow-away zone

French translation: zone de mise en fourrière


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:tow-away zone
French translation:zone de mise en fourrière
Entered by: Drmanu49
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:52 May 27, 2009
English to French translations [PRO]
Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: tow-away zone
Bonjour,

connaissez-vous le terme exact pour traduire "tow-away zone" ? Je sais que c'est une zone où une voiture risque d'être emmené par la fourrière, mais je ne connais pas le mot exact.
blan
Local time: 13:06
zone de mise en fourrière
Explanation:
Stationnement en zone de livraison et mise en fourrière | Stationnement Stationnement Stationnement en zone de livraison et mise en ...
www.auto-evasion.com/forums/viewtopic_45512.html - 62

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2009-05-27 21:54:54 GMT)
--------------------------------------------------

#
angl. tow zone : zone d'enlèvement des voitures garées en contravention, zone de mise en fourrière (< to tow, remorquer) ...
projetbabel.org/forum/viewtopic.php?t=6983 - 59k - En cache - Pages similaires
#
ENGLISH - FRENCH.T
tow-away zone n. zone de mise en fourrière. tow-boat n. remorqueur. tower v. monter en flèche. towering prices n. prix exorbitants. town n. ville. ...
docinsa.insa-lyon.fr/vocabulary/anglaisfrancaisT.html - 90

--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2009-05-27 22:50:36 GMT)
--------------------------------------------------

Heureusement, l'Avocat de Paris Cervera vous apporte son aide. ... est gênant (zone signalée par un panneau informant du risque de mise en fourrière), ...
www.infodroit.com/stationnement.php - 29k

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-05-27 23:22:08 GMT)
--------------------------------------------------

Stationnement interdit sur 8 mètres, au droit du n° 136, et réservé exclusivement à une zone ambulances, avec mise en fourrière immédiate. ...
www.villeurbanne.fr/bmo_Janvier09.pdf -

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2009-05-28 06:58:59 GMT)
--------------------------------------------------

Zone de remorquage est un abus de langage ou un raccourcis pour zone de mise en fourrière. Le remorquage en bon français est bien plus souvent ce qu'on utilise lors d'un panne de voiture pour l'amener au garage.
Selected response from:

Drmanu49
Local time: 13:06
Grading comment
Merci beaucoup !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7zone de remorquage
wolfheart
4 +2zone de mise en fourrière
Drmanu49
3 -1Zone de stationnement gênant - enlèvement demandéPARALLEL T-C


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
zone de remorquage


Explanation:
c'est le terme officiel


    Reference: http://www.google.fr/search?q=zone+de+remorquage&lr=lang_fr&...
wolfheart
Local time: 07:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 68

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M: Well, I didn't expect to believe it, but here is a pretty official-looking CA website glossary that confirms it: http://www.tc.gc.ca/Programmes/Aeroports/lexique/lexique.htm
6 mins
  -> Tony, you can find 'zone de remorquage' in every street in Paris!!!

neutral  Drmanu49: Zone de remorquage est un abus de langage ou un raccourcis pour zone de mise en fourrière. Le remorquage en bon français est bien plus souvent ce qu'on utilise lors d'un panne de voiture pour l'amener au garage.
51 mins
  -> évidemment, les véhicules sont remorqués d'un emplacement interdit au stationnement pour être mis en fourrière

agree  Arnold007
1 hr

agree  Rami Heled: see http://www.dictionarist.com/definition/zone de remorquage
1 hr

agree  sktrans
2 hrs

agree  GILLES MEUNIER
4 hrs

agree  1045
6 hrs

agree  Proelec: Il semble bien que ce soit le terme officiel. Je préfère cependant "zone de mise en fourrière" selondocinsa.insa-lyon.fr/vocabulary/anglaisfrancaisT.html - 90
8 hrs

neutral  Emma Paulay: This may be what you say, but I've yet to find a picture of a sign that actually says "zone de remorquage". The official sign depicts a car being towed, but there are no words.
1 day20 hrs
  -> then you must go in the streets of Paris and look for it, it is everywhere where you would like to parc your car
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
Zone de stationnement gênant - enlèvement demandé


Explanation:
Voici la terminologie parisienne, telle qu'indiquée sur les panneaux

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2009-05-28 06:47:03 GMT)
--------------------------------------------------

OK, I stand corrected...
Il y a bien à Paris des panneaux "stationnement genant-enlèvement demandé"; mais il semble que lorsque l'interdiction concerne une ZONE, les panneaux indiquent "zone de remorquage". "Zone de remorquage" semble donc bien etre l'expression locale consacrée. Les deux expressions sont du reste ambigues et infiniment moins parlante que le limpide "Tow away zone" anglais. Les services de voierie n'ont décidément pas d'imagination.
Ceci dit, à mon

PARALLEL T-C
Switzerland
Local time: 13:06
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  wolfheart: Votre texte est écrit sur les papillons collés sur la voiture après le PV - il suffit d'avoir vécu à Paris pour connaitre le panneau: zone de remorquage avec l'illustration d'une voiture remorquée!!
1 hr
  -> Eh bien, il se trouve que je vis actuellement à Paris la moitié de mon temps, et j'ai un panneau comme je le décris sous les yeux tous les jours! Peut-etre n'y a-t-il pas un modèle unique?
Login to enter a peer comment (or grade)

1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
zone de mise en fourrière


Explanation:
Stationnement en zone de livraison et mise en fourrière | Stationnement Stationnement Stationnement en zone de livraison et mise en ...
www.auto-evasion.com/forums/viewtopic_45512.html - 62

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2009-05-27 21:54:54 GMT)
--------------------------------------------------

#
angl. tow zone : zone d'enlèvement des voitures garées en contravention, zone de mise en fourrière (< to tow, remorquer) ...
projetbabel.org/forum/viewtopic.php?t=6983 - 59k - En cache - Pages similaires
#
ENGLISH - FRENCH.T
tow-away zone n. zone de mise en fourrière. tow-boat n. remorqueur. tower v. monter en flèche. towering prices n. prix exorbitants. town n. ville. ...
docinsa.insa-lyon.fr/vocabulary/anglaisfrancaisT.html - 90

--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2009-05-27 22:50:36 GMT)
--------------------------------------------------

Heureusement, l'Avocat de Paris Cervera vous apporte son aide. ... est gênant (zone signalée par un panneau informant du risque de mise en fourrière), ...
www.infodroit.com/stationnement.php - 29k

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-05-27 23:22:08 GMT)
--------------------------------------------------

Stationnement interdit sur 8 mètres, au droit du n° 136, et réservé exclusivement à une zone ambulances, avec mise en fourrière immédiate. ...
www.villeurbanne.fr/bmo_Janvier09.pdf -

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2009-05-28 06:58:59 GMT)
--------------------------------------------------

Zone de remorquage est un abus de langage ou un raccourcis pour zone de mise en fourrière. Le remorquage en bon français est bien plus souvent ce qu'on utilise lors d'un panne de voiture pour l'amener au garage.

Drmanu49
Local time: 13:06
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 204
Grading comment
Merci beaucoup !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marcel F
43 mins
  -> Thank you Marcel.

agree  swanda
15 hrs
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 1, 2009 - Changes made by Drmanu49:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: