ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Automotive / Cars & Trucks

Gear range - shift range

French translation: 2-ème rapport (de vitesses)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Gear range - shift range
French translation:2-ème rapport (de vitesses)
Entered by: Radu DANAILA
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:18 Jun 19, 2009
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: Gear range - shift range
Bonjour,
Le GDT donne plage globale de rapports pour "Gear range".
Voici mon contexte (très peu explicatif) :
Gear range: 2nd
ou "Measure the voltage when each shift range is displayed"
Merci pour vos lumières
Emma
samy_trad
Local time: 13:06
2-ème rapport (de vitesses)
Explanation:
suggestion ...

--------------------------------------------------
Note added at 146 days (2009-11-13 13:26:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci à vous!
Selected response from:

Radu DANAILA
Romania
Local time: 14:06
Grading comment
Merci bonne journée
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +12-ème rapport (de vitesses)
Radu DANAILA
Summary of reference entries provided
gear rangeProelec

  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
gear range - shift range
2-ème rapport (de vitesses)


Explanation:
suggestion ...

--------------------------------------------------
Note added at 146 days (2009-11-13 13:26:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci à vous!

Radu DANAILA
Romania
Local time: 14:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 19
Grading comment
Merci bonne journée

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Didier Caizergues: Le mot "range" suppose une étendue, une gamme, de rapports de vitesse, comme sur une boîte de vitesses de voiture. Mais la mention de voltage me laisse dubitatif : s'agit-il d'un accessoire électrique situé en sortie d'une boîte de vitesses...?
4 days
  -> Pourquoi pas? Avec autant d'électronique dans l'automobile, il y a plein de capteurs, limitateurs, etc. un peu partout pour un contrôle quasi-complet des paramètres de fonctionnement et leur transmission vers l'ordinateur de bord. Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: gear range

Reference information:
Le Dictionary of Automotive Terms donne :
Gear range
Choice of gears in an automatic transmission. The typical gear ranges are P - Park, R - Reverse, N - Neutral, D -Drive, L - Low

S'agit-il bien d'une boîte automatique ???

Proelec
France
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 439
Note to reference poster
Asker: Bonjour, oui Proelec, c'est le cas ici.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 13, 2009 - Changes made by Radu DANAILA:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: