ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Automotive / Cars & Trucks

screamer

French translation: un moteur pointu (un monstre !)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:screamer
French translation:un moteur pointu (un monstre !)
Entered by: Drmanu49
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:38 Jun 29, 2009
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / cars
English term or phrase: screamer
The same car

The 450 bhp 4.9 XXX Automatic delivers 82% of max torque at just 2500rpm, which is not bad for a screamer. But a screamer it still is.

Thanks for your help!
Béatrice Sylvie Lajoie
Local time: 13:07
un monstre !
Explanation:
ou un moteur qui déchire
Selected response from:

Drmanu49
Local time: 13:07
Grading comment
Merci Drmanu et merci aussi à Didier
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 -1un monstre !
Drmanu49


Discussion entries: 3





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
un monstre !


Explanation:
ou un moteur qui déchire

Drmanu49
Local time: 13:07
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 204
Grading comment
Merci Drmanu et merci aussi à Didier

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Didier Caizergues: Un moteur pointu, autrement dit un moteur dont la courbe de couple est décalée vers le haut de la plage de régimes, avec un pic marqué ; ici, le texte source estime que délivrer 82% de son couple maximal à 2500 t/mn c'est bien, mais qu'il reste "pointu"
2 hrs
  -> Screamer pointu ??? Je ne pense pas qu'il s'agisse du même niveau de langue et ce n'est pas contradictoire.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 6, 2009 - Changes made by Drmanu49:
Edited KOG entryBéatrice Sylvie Lajoie's old entry - "screamer" => "un moteur pointu (un monstre !)"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: