ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to French » Automotive / Cars & Trucks

valley cover

French translation: couvercle de gorge


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:valley cover
French translation:couvercle de gorge
Entered by: Yves Lanthier
Options:
- Contribute to this entry

15:41 Nov 3, 2009Login or register (free) for more options.
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: valley cover
Plusieurs exemples à Google Images.
Yves Lanthier
Canada
Local time: 20:38
couvercle de gorge
Explanation:
je l'est trouvé dans ce document appartenant a General Motors.

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2009-11-03 16:02:05 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.co.ma/search?hl=fr&rlz=1C1_____enMA351MA35...

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2009-11-03 16:09:26 GMT)
--------------------------------------------------

Welcome
Selected response from:

Ahmed Alami Masmoudi
Morocco
Local time: 01:38
Grading comment
Merci encore.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4couvercle de gorge
Ahmed Alami Masmoudi


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
couvercle de gorge


Explanation:
je l'est trouvé dans ce document appartenant a General Motors.

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2009-11-03 16:02:05 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.co.ma/search?hl=fr&rlz=1C1_____enMA351MA35...

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2009-11-03 16:09:26 GMT)
--------------------------------------------------

Welcome


    Reference: http://www.gmperformanceparts.com/_res/pdf/intalation-guides...
Ahmed Alami Masmoudi
Morocco
Local time: 01:38
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci encore.
Notes to answerer
Asker: Excellent, et merci pour la source! (Les points d'ici 24 heures :) )

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: