ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Automotive / Cars & Trucks

purposeful

French translation: fonctionnel(le)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:purposeful
French translation:fonctionnel(le)
Entered by: carolvdc
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:36 Feb 16, 2010
English to French translations [PRO]
Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: purposeful
The "extreme" Bentley stable now has a new occupant in the form of the Supersports Convertible - a car every bit as purposeful and potent as the Coupé but with the panache of roof-down motoring.
carolvdc
Local time: 13:10
fonctionnel(le)
Explanation:
fonctionnel : (...)
P. ext. Dont l'aspect pratique ou esthétique résulte d'une juste adaptation à une fonction déterminée.
(cnrtl)

Je le comprends comme ça.
Selected response from:

ALIAS trad
Belgium
Local time: 13:10
Grading comment
C'est parfait, merci beaucoup
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2[offrant la même combinaison de] détermination [et de puissance]...
FX Fraipont
4présentant un caractère affirméProelec
3performantpolyglot45
3fonctionnel(le)
ALIAS trad
2adaptablemimi 254


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fonctionnel(le)


Explanation:
fonctionnel : (...)
P. ext. Dont l'aspect pratique ou esthétique résulte d'une juste adaptation à une fonction déterminée.
(cnrtl)

Je le comprends comme ça.

ALIAS trad
Belgium
Local time: 13:10
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 29
Grading comment
C'est parfait, merci beaucoup
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
présentant un caractère affirmé


Explanation:
Suggestion :
"Une voiture présentant un caractère aussi affirmé et impressionnant que ...".

Proelec
France
Local time: 13:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 439
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
performant


Explanation:
efficace

polyglot45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
[offrant la même combinaison de] détermination [et de puissance]...


Explanation:
que le coupé

"Purposeful", c'est "qui sait ce qu'il veut"

"La conception extérieure de l’Eclipse crée une impression visuelle qui en dit long sur son audace; elle se démarque en effet des voitures à l’allure traditionnelle et conservatrice. Ses arches d'aile « athlétiques », son carénage avant aérodynamique et son long pied arrière en arc contribuent à donner à l’Eclipse un style unique. Les ailes avant et arrière bien conçues aident à communiquer une image de puissance et de sécurité. Sa silhouette impressionnante est taillée en biseau, rehaussée par un habitacle et une ceinture de caisse qui mettent en évidence son allure sportive. À l’avant, les grandes ailes intègrent bien la voie large et renforcent l’allure abaissée de l’Eclipse, tandis que les admissions d'air dans le carénage avant véhiculent une image de détermination. De plus, ces lignes élégantes possèdent un faible coefficient de traînée."
http://www.mitsubishi-motors-pr.ca/download/media/articles/d...

just don't tell them it was found on a Mitsubishi website :-)

FX Fraipont
Belgium
Local time: 13:10
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 878

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Irène Guinez
21 hrs
  -> merci

agree  ALIAS trad: You're right.
22 hrs
  -> Thanks - Hope you noticed the "works in the field" - this is Bentley. Hilarious!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
adaptable


Explanation:
aussi adaptable et puissant/performant que le Coupé

mimi 254
Local time: 12:10
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: