ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Automotive / Cars & Trucks

hold-in coil

French translation: bobine de maintien


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:hold-in coil
French translation:bobine de maintien
Entered by: Proelec
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:00 Mar 2, 2010
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: hold-in coil
"The starting motor solenoid has two coils. The pull-in coil draws about 40 amperes. The hold-in coil requires about 5 amperes."

Merci.
Valérie Catanzaro
France
Local time: 13:10
bobine de maintien
Explanation:
Dico perso.
Selected response from:

Proelec
France
Local time: 13:10
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4bobine de maintienProelec
Summary of reference entries provided
Le démarreur pour les nuls :
Tony M

  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
bobine de maintien


Explanation:
Dico perso.

Proelec
France
Local time: 13:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 439
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER
15 mins
  -> Merci.

agree  Tony M
20 mins
  -> Merci.

agree  FX Fraipont
53 mins
  -> Merci

agree  enrico paoletti
1 hr
  -> Merci et bonne soirée.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


28 mins
Reference: Le démarreur pour les nuls :

Reference information:
Un démarreur est composé de 2 sous-ensembles (cf. le schéma) :
- le solénoïde qui n'est rien d'autre qu'un électro-aimant
- le moteur électrique composé d'un inducteur bobiné, c'est lui qui fera tourner le moteur.
Lorsque l'on tourne la clef de contact, le courant circule jusqu'au solénoïde, le noyau du solénoïde bouge (dans le sens de la flèche violette sur le schéma) ce qui permet d'une part d'enclencher le pignon entraineur dans le volant moteur en tirant sur la fourchette (flèche verte) et d'autre part d'établir le contact entre les bornes A et B permettant d'alimenter le moteur électrique du démarreur.
Pour les pointilleux : En réalité le solénoïde possède 2 bobines : une bobine "d'appel" et une bobine de "maintien". Grossièrement la bobine d'appel permet de déplacer le noyau du solénoïde et, lorsque le moteur électrique du démarreur se met en route, celle-ci n'est plus alimentée et seule la bobine de "maintien" fonctionne encore et empêche le noyau de reprendre sa place.


    Reference: http://www.la4ldesylvie.fr/index.php?option=com_content&task...
Tony M
France
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 149
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 19, 2010 - Changes made by Proelec:
Edited KOG entryValérie Catanzaro's old entry - "hold-in coil" => "bobine de maintien"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: