Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | | English term or phrase: trailing link baby-buggy | Bonsoir,
si le mot "baby-buggy" ne me pose pas de problème, je voudrais savoir à quoi correspond la partie "trailing link". Le texte ne sera pas d'un grand secours, mais le voilà:
"It is a mistake to suppose that designers can freely elect to design the equivalents for the cat's eyes, and London Underground maps, or mechanical equipment for handicapped children. The same goes for the trailing link baby-buggy, which must have eased life's burden for so many harassed women."
Merci d'avance. |
| DSubSGKudoZ activityQuestions: 113 ( 10 open) ( 1 without valid answers) ( 13 closed without grading) Answers: 0
| Local time: 01:47
|
| | Selected response from:
FX Fraipont Belgium Local time: 01:47
| Grading comment Merci! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |