Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Arbre de transmission | | English term or phrase: engaging gears | Contexte:
"Check all the engaging gears for any abnormal wear, tapered shaped due to wear or failure of complete engagement due to gear shift impacting; replace the gear if there is any defect"
Pignons de crabotage ?
Merci beaucoup pour votre aide |
| Habib MahammedKudoZ activityQuestions: 328 ( 2 open) ( 22 without valid answers) ( 8 closed without grading) Answers: 57
| Local time: 01:48
|
| | pignons (en prise (constante)) | Explanation: D'accord avec Tony, mais je pense que "en prise" est redondant. Je ne crois pas qu'il existe de BV modernes dans lesquelles les pignons ne soient pas en prise constante. |
| Selected response from: JL01 Local time: 19:48
| Grading comment Merci JL01. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
28 mins confidence:  
2 hrs confidence: 
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |