Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Formula 1 game | | English term or phrase: Underspecced | "There are four levels to chose from (for a car):
0 = underspecced
1 = low performance
3 = average performance
9 = highest performance"
I can understand the concept, but impossible to come up with a translation! Thanks |
| M A PKudoZ activityQuestions: 92 ( 4 open) ( 7 closed without grading) Answers: 6
| | Local time: 01:52
|
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
7 mins confidence:  peer agreement (net): +1
9 mins confidence:  
2 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
3 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |