Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to French translations [PRO] Marketing - Automotive / Cars & Trucks / site internet | | English term or phrase: official factory dealership | Bonjour,
Pouvez-vous m'aider à traduire cette expression que j'ai du mal à rendre en Français ?
Merci
XXX also operates as the official export department for a growing number of official dealers and importers, resulting in the following benefits for our customers; direct payment to the source; an official factory dealership, direct access to factory information, regularly updated delivery times, and sharper prices! The main benefit for the dealers we represent is that we basically do their work. We take care of the paperwork, handle communication with the customers, and arrange payment & delivery of the cars. This means the dealers can give all the attention to their regular customers & still increase sales! |
| | | une concession directe officielle | Explanation: Ou peut-être même encore plus court "concession officielle" (sous-entendant un ligne directe) !
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2011-12-12 08:54:19 GMT) --------------------------------------------------
... une ligne (féminin) bien sûr... |
| Selected response from: Pascale van Kempen-Herlant Local time: 01:52
| Grading comment Merci. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 mins confidence:  
1 hr confidence:   une concession directe officielle
Explanation: Ou peut-être même encore plus court "concession officielle" (sous-entendant un ligne directe) !
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2011-12-12 08:54:19 GMT) --------------------------------------------------
... une ligne (féminin) bien sûr...
| | | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |