GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:34 Nov 12, 2003 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Auto | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Francis MARC Lithuania Local time: 09:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | tambour |
| ||
4 | roue |
| ||
4 | cylindre |
| ||
3 | bobine ? |
| ||
2 | corps |
|
corps Explanation: :) From Granddictionnaire: Domaine(s) : - mechanical engineering pumps and compressors anglais français spool corps n. m. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tambour Explanation: ce que je vois pour la zone de freins (sorte d'enrouleur) |
| ||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||||||||
5 mins confidence:
8 mins confidence:
36 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |