KudoZ home » English to French » Automotive / Cars & Trucks

Mirror switch Blank

French translation: cache du bouton de commande des rétroviseurs

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:mirror switch blank
French translation:cache du bouton de commande des rétroviseurs
Entered by: Simon Mountifield
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:42 Mar 9, 2004
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: Mirror switch Blank
réglage électrique des rétroviseurs
guebacien
Germany
Local time: 13:12
cache du bouton de commande des rétroviseurs
Explanation:
En Angleterre, on utilise le terme 'blank' pour désigner le cache en plastique qui couvre les emplacements vides dans le tableau de bord (ces emplacements sont laissés vides au cas où on souhaite ajouter d'autres fonctionnalités, comme un bouton/interrupteur pour des feux de brouillard).
Si vous cliquez sur le lien ci-dessous, vous en verrez son aspect dans l'image 2.
J'espère que ça vous aide...
Selected response from:

Simon Mountifield
Local time: 13:12
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4cache du bouton de commande des rétroviseurs
Simon Mountifield
3emplacement pour la commande de réglage des miroirs (rétroviseurs)
Gayle Wallimann


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mirror switch blank
emplacement pour la commande de réglage des miroirs (rétroviseurs)


Explanation:
A blank in this case is just the little square where the switch is installed. I'm not sure what to use in French, I'm just hoping to help you maybe find the correct term or steer someone else in the right direction. The link below gives a picture of what I'm talking about.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 5 mins (2004-03-09 11:47:24 GMT)
--------------------------------------------------

Another idea:

\"Découpe pour la commande de réglage des miroirs\"


    www.ohiomotorcycle.com/understeer/window.shtml - 12k -
Gayle Wallimann
Local time: 13:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 49
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mirror switch blank
cache du bouton de commande des rétroviseurs


Explanation:
En Angleterre, on utilise le terme 'blank' pour désigner le cache en plastique qui couvre les emplacements vides dans le tableau de bord (ces emplacements sont laissés vides au cas où on souhaite ajouter d'autres fonctionnalités, comme un bouton/interrupteur pour des feux de brouillard).
Si vous cliquez sur le lien ci-dessous, vous en verrez son aspect dans l'image 2.
J'espère que ça vous aide...


    Reference: http://www.asarus.com/pratique/horloge.shtml
Simon Mountifield
Local time: 13:12
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search