ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Automotive / Cars & Trucks

barring

French translation: faire tourner le moteur à la main


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:engine barring
French translation:faire tourner le moteur à la main
Entered by: SML
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:28 Feb 11, 2005
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: barring
Barring the engine so the keyway is at the twelve o’clock position will aid in aligning the key into the keyway
SML
France
Local time: 17:14
faire tourner le moteur à la main
Explanation:
"The name ‘barring engine’ comes from the fact that in the earliest engine the turning of the flywheel was effected by inserting a heavy bar in a slot in the flywheel and by means of a fulcrum point, physically bar the flywheel round one slot. By repeating this operation the engine could be positioned properly. As engines increased in size this became too hard and steam barring engines were fitted. The third and easiest way is to decide which end of one of the cylinders was about to come on to the power stroke and manually open the steam valve using a large spanner thus forcing the engine over it’s first stroke. Once this had happened the valve gear took over and your engine was away and running."
http://oneguyfrombarlick.co.uk/link.asp?TOPIC_ID=890&view=la...

"Barring is manually turning the entire works by applying a large pry-bar to special sockets in the flywheel."
http://www.esemag.com/1198/histori.htm

" Removing #1 cylinder valve cover and barring the engine clockwise until- the exhaust valve starts to close will make locating engine TDC faster as described later in step 4.



3. Insert the barring tool through the access hole and into the flywheel housing.

4. While holding tension on the timing pin (toward front of engine), slowly, rotate the engine with the barring tool. Hold a slight rearward (pushing) pressure on the barring tool and rotate the tool counterclockwise until the timing pin drops into the machined hole in the back of the camshaft gear."
http://dodgeram.info/tsb/1994/18-10-94a.htm

"Réglages 203 -
... une jauge dans le puit de bougie du cylindre N°1. - Faire tourner le moteur à la main pour trouver le point mort haut (cylindre N°1). - Redescendre de 3 mm. ...
station203.free.fr/entretien/reglages/reglages.html - 7k - Cached - Similar pages

panne courroie de transmission -
... D´abord remettre une courroie et faire tourner le moteur à la main pour voir si quelque chose calle. ... un point mort haut très net sur un cylindre si possible ...
www.histomobile.com/histomob/ forum3.asp?level=2&meteo=1483 - 12k - Cached - Similar pages

RESTAURATION -
... Par gommé: tu entends différence de couleur sur les parois du cylindre en vertical ??? . ...
Faire tourner le moteur à la main, une dizaine de tours. ...
www.histomobile.com/histomob/ forum3.asp?level=2&meteo=190

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2005-02-11 07:09:39 GMT)
--------------------------------------------------

\"à la main\" ne veut pas dire sans l\'aide d\'un outil:

\"Mettre un peu d\'huile quelques jours avant de tenter de démarrer, puis faire tourner le moteur à la main (avec une clé prise sur le boulon du volant moteur, méfiance s\'il n\'est pas claveté ou cannelé, cependant :o|) pour gentiment décoller les segments :)\"
http://forum-auto.com/sqlforum/section5/sujet162324.htm

On peut aussi se servir le la manivelle si le moteur le permet

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2005-02-11 07:10:21 GMT)
--------------------------------------------------

de la manivelle
Selected response from:

jemo
Local time: 11:14
Grading comment
Merci beaucoup ! C'est très clair.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1bloquer
Yves Georges
3 +1faire tourner le moteur à la main
jemo


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
bloquer


Explanation:
barring vient certainement de bar, barre en français.
Je pense qu'il s'agit de bloquer le moteur dans une position donnée en mettant une barre par exemple :
dans un trou du volant moteur ou,
entre deux engrenages de distribution ou encore,
entre la courroie de distribution et l'une des poulies
pour l'empêcher de tourner.

HTH

Yves Georges
Local time: 17:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 51

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER
16 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
faire tourner le moteur à la main


Explanation:
"The name ‘barring engine’ comes from the fact that in the earliest engine the turning of the flywheel was effected by inserting a heavy bar in a slot in the flywheel and by means of a fulcrum point, physically bar the flywheel round one slot. By repeating this operation the engine could be positioned properly. As engines increased in size this became too hard and steam barring engines were fitted. The third and easiest way is to decide which end of one of the cylinders was about to come on to the power stroke and manually open the steam valve using a large spanner thus forcing the engine over it’s first stroke. Once this had happened the valve gear took over and your engine was away and running."
http://oneguyfrombarlick.co.uk/link.asp?TOPIC_ID=890&view=la...

"Barring is manually turning the entire works by applying a large pry-bar to special sockets in the flywheel."
http://www.esemag.com/1198/histori.htm

" Removing #1 cylinder valve cover and barring the engine clockwise until- the exhaust valve starts to close will make locating engine TDC faster as described later in step 4.



3. Insert the barring tool through the access hole and into the flywheel housing.

4. While holding tension on the timing pin (toward front of engine), slowly, rotate the engine with the barring tool. Hold a slight rearward (pushing) pressure on the barring tool and rotate the tool counterclockwise until the timing pin drops into the machined hole in the back of the camshaft gear."
http://dodgeram.info/tsb/1994/18-10-94a.htm

"Réglages 203 -
... une jauge dans le puit de bougie du cylindre N°1. - Faire tourner le moteur à la main pour trouver le point mort haut (cylindre N°1). - Redescendre de 3 mm. ...
station203.free.fr/entretien/reglages/reglages.html - 7k - Cached - Similar pages

panne courroie de transmission -
... D´abord remettre une courroie et faire tourner le moteur à la main pour voir si quelque chose calle. ... un point mort haut très net sur un cylindre si possible ...
www.histomobile.com/histomob/ forum3.asp?level=2&meteo=1483 - 12k - Cached - Similar pages

RESTAURATION -
... Par gommé: tu entends différence de couleur sur les parois du cylindre en vertical ??? . ...
Faire tourner le moteur à la main, une dizaine de tours. ...
www.histomobile.com/histomob/ forum3.asp?level=2&meteo=190

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2005-02-11 07:09:39 GMT)
--------------------------------------------------

\"à la main\" ne veut pas dire sans l\'aide d\'un outil:

\"Mettre un peu d\'huile quelques jours avant de tenter de démarrer, puis faire tourner le moteur à la main (avec une clé prise sur le boulon du volant moteur, méfiance s\'il n\'est pas claveté ou cannelé, cependant :o|) pour gentiment décoller les segments :)\"
http://forum-auto.com/sqlforum/section5/sujet162324.htm

On peut aussi se servir le la manivelle si le moteur le permet

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2005-02-11 07:10:21 GMT)
--------------------------------------------------

de la manivelle

jemo
Local time: 11:14
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 208
Grading comment
Merci beaucoup ! C'est très clair.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yves Georges: meilleure explication que la miene... incontestablement, je n'étais quand même pas très loin
10 mins
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: