Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: bi-head (antibody)

French translation: bi-spécifique (anticorps)







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bi-head (antibody)
French translation:bi-spécifique (anticorps)
Entered by:Joëlle Rouxel - Billiaert
Options:
- Contribute to this entry

12:40pm Jul 13, 2005Login or register (free) for more options.
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Biology (-tech,-chem,micro-) / Antibodies, Detergents
English term or phrase: bi-head (antibody)
A red wine surface activated with "bi-head antibody" can scavenge more glucose oxidase that can be bound to a wine surface when "bi-head" and glucose oxidase are mixed together in a single step.
Alain Dubayle
France
Clarification request(s) and response
Georges Tocco: 6:11am Oct 30, 2005: this bi-head antibody must be referring to some text earlier. otherwise it does not meen much. by definition all antibodies have 2 binding sites. they are never reffererred as bi-head antibodies unless they were specifically designed. -

bi-spécifique (anticorps)
Explanation:
d'après moi, il s'agit d'anticorps bi-spécifiques
Selected response from:

Joëlle Rouxel - Billiaert
France
Note from asker to answerer
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3bi-spécifique (anticorps)
Joëlle Rouxel - Billiaert
2anticorps double-tête
DocteurPC
1anticorps double brin
Monique Laville


  

Answers

36 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
anticorps double brin

Explanation:

Bien que ce domaine m'intéresse, il ne fait pas partie de mes domaines de compétence. Attendre donc les avis des collègues.

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2005-07-13 13:29:19 GMT)
--------------------------------------------------

Un lien qui peut etre utile:
http://www.fao.org/documents/show_cdr.asp?url_file=/docrep/0...

Monique Laville
Italy
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral Georges Tocco: Ca ne veut rien dire
108 days
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
anticorps double-tête

Explanation:
traduction litérale mais comme Monique Laville, ce n'est pas ma spécialité - sa réponse est peut-être meilleure

DocteurPC
Canada
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral Georges Tocco: ca n'a pas de sens
108 days
Login to enter a peer comment (or grade)


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bi-spécifique (anticorps)

Explanation:
d'après moi, il s'agit d'anticorps bi-spécifiques


    www.univ-paris5.fr/article.php3?id_article=803 - 46k - 11 juil 2005
Joëlle Rouxel - Billiaert
France
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list