03:28 Sep 4, 2000 |
English to French translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nikki Scott-Despaigne Local time: 01:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | see below |
| ||
na | Bande composite |
| ||
na | see below |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
see below Explanation: There is an error in your original. It cannot be composite tape (bande en matériaux composites!). Cela n'aurait aucun sens. Il doit s'agir de COMPOSITE PAGE. Cmoposite page = page composite (Dic Des Termes de Marchés). Une page composée de plusieurs éléments. En voici un exemple dans le contexte précis qui vous intéresse, meme si le secteur de mon exemple est le recyclage, vous verrez une page composée de plusieurs cours fixes ("fixs" en français), dont un de 10h00 du matin un autre en temps réel, un taux courant. www.recycle.net/price/index.html Bonne continuation, Nikki Reference: http://www.recycle.net/price/index.html Dic Des Termes de Marches, FICOM |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Bande composite Explanation: Lisez l'explication du terme en anglais: Whenever a record is Produced or Updated on OCLC, it is written to a daily journal tape. These records are archived chronologically. Subsequent transactions do not replace earlier uses of the record. The first time a record is used for cataloging, a copy of the record, along with any editing modifications made by the library, is written to tape. If the item is later withdrawn from the library's collection and the holding symbol canceled, the Cancel/Update transaction is archived to tape. If added copies or volumes of a title are processed as Updates, complete holdings data emerges only after examining a series of transactions. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
see below Explanation: A toute à l'heure j'étais convaincue qu'il y avait une erreur dans votre texte. Mais, s'il n'y a pas d'erreur et que BANDE COMPOSITE peut marcher, j'avais trouvé aussi "composite television tape recording" (en guise d'exemple) pour décrire un type de bande qui est le standard pour l'échange international (d'émissions de télévision) sur bande magnétique. Voir l'URL ci-dessous. Si des données sont transmises sur une bande de ce type, il se peut que ce soit bande composite. Je n'aurais jamais compris cela de votre extrait sans la réponse de TELEF. Néanmoins, j'avais du mal à lire ce sens dans votre phrase, bien qu'elle parle de "the" composite tape. Je compte sur vous pour jeter de la lumière sur ce point - j'ai hate de savoir! Nikki Reference: http://www.itu.int/itudoc/itn-r/rec/br/469-6.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.