https://www.proz.com/kudoz/english-to-french/bus-financial/206344-does-not-do-well.html

does not do well

French translation: n'est pas épargnée

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:does not do well
French translation:n'est pas épargnée
Entered by: Nina Khmielnitzky

13:01 May 23, 2002
English to French translations [PRO]
Bus/Financial / Rapport annuel
English term or phrase: does not do well
Contrary to popular myth, this industry does not do well in an economic turndown.
Nina Khmielnitzky
Canada
Local time: 21:18
n'est pas épargnée au cours .....
Explanation:
...manière de faire observer que cette activité n'échappe pas à ...
Selected response from:

gilbertlu
Local time: 02:18
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1se porte mal/n'est pas porteuse lors de...
5Q
4 +1Ne résiste pas bien ou ne réagit pas bien (lors d'une crise économique)
GILOU
4cette indistrie n'est pas prospère pendant...
spencer
4aura du mal à reussir/ n'a pas beaucoup de succès
RHELLER
4n'est pas épargnée au cours .....
gilbertlu
4 -1ne fonctionne pas bien
Gayle Wallimann


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cette indistrie n'est pas prospère pendant...


Explanation:
ou n'est pas efficace

spencer
Romania
Local time: 03:18
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in pair: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
ne fonctionne pas bien


Explanation:
If you don't want to use "performance". However, in France it is one of the most appropriate terms used in this context. GDT is Quebec French, you know.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-23 13:10:17 (GMT)
--------------------------------------------------

You could also say, \"n\'est pas efficace\".

www.europa.eu.int/eurodicautom/controller

Gayle Wallimann
Local time: 02:18
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1385

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Isla MONTREUIL: "performer" en français n'est qu'un mauvais calque de l'anglais, et n'existe pas dans le dictionnaire. Par ailleurs, l'expression "n'est pas efficace" ne restitue pas exactement l'idée selon laquelle l'entreprise a du mal à garder le cap en cas de crise
43 mins
  -> Je sais que "performer" n'existe pas dans le dico, mais on peut dire qu'une entreprise n'est pas très performante. ..
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
se porte mal/n'est pas porteuse lors de...


Explanation:
An alternative to using the verb performer is the adjective:

n'est pas performante

5Q
Local time: 02:18
PRO pts in pair: 53

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  DPolice
35 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
aura du mal à reussir/ n'a pas beaucoup de succès


Explanation:
-

RHELLER
United States
Local time: 19:18
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1598
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Ne résiste pas bien ou ne réagit pas bien (lors d'une crise économique)


Explanation:
-

GILOU
France
Local time: 02:18
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 75574

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Isla MONTREUIL
22 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
n'est pas épargnée au cours .....


Explanation:
...manière de faire observer que cette activité n'échappe pas à ...

gilbertlu
Local time: 02:18
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1203
Grading comment
Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: