GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:49 May 25, 2002 |
English to French translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Guereau France Local time: 07:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | groupe de personnes responsables de fusion d'entreprise |
| ||
4 | pôle de regroupement est excellent |
| ||
2 +1 | consolidateur |
|
groupe de personnes responsables de fusion d'entreprise Explanation: Ces personnes représentent les sociétés qui sont impliquées dans les processus de fusion : comptables, évaluateurs, gestionnaires, avocats, etc. Note(s) : Terme qui n'est pas connu dans le domaine de la finance, probablement un dérivé de « consolidation ». Ce terme est plutôt utilisé dans le domaine de l'industrie du voyage. -------------------------------------------------- Note added at 2002-05-25 09:00:07 (GMT) -------------------------------------------------- Autre sens suivant le contexte de votre texte: groupeur n. m. groupeuse n. f. Déf. : Personne morale ou physique qui se spécialise dans l\'achat et la vente par lots à des agences de voyages de places ou de cabines proposées à un prix fixé à l\'avance. Note(s) : Le terme peut aussi s\'appliquer, en plus du transport aérien, au transport maritime et terrestre. Reference: http://www.granddictionnaire.com |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
consolidateur Explanation: Je précise que je ne connais pas ce mot dans le contexte business. Mais le mot me paraît issu de "consolidation" et donc je pense que cela pourrait se traduire "le groupe X est un consolidateur bien positionné sur le marché" et signifier que ce groupe est bien placé pour opérer des fusions/regroupements/consolidations d'entreprises dans son domaine. La consolidation est une méthode comptable d'intégration de comptes de filiales dans le bilan d'un groupe, je vois donc ici qu'on dit que ce groupe est bien placé pour piloter des regroupements dans un secteur. Si vous n'avez rien d'autre de mieux, vous pourrez toujours mettre "consolidateur" à mon avis (non autorisé). Je laisserais tomber "groupeur" qui intéresse plutôt la logistique. HTH |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
pôle de regroupement est excellent Explanation: en effet |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.