KudoZ home » English to French » Bus/Financial

as lead contractor for post-delivery modification

French translation: en tant que contractant principal pour les modifications postérieures à la livraison

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:as lead contractor for post-delivery modification
French translation:en tant que contractant principal pour les modifications postérieures à la livraison
Entered by: Jacqueline Johnston
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:12 Aug 19, 2002
English to French translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: as lead contractor for post-delivery modification
The initial sublessee shall have confirmed to the owner that no sums are ou will become due from the owner to the initial sublessee in respect of any buyer furnished equipment installed on the aircraft or any work accomplished on the Aircraft by or on behalf of the initial sublessee as lead contractor for post-delivery modification.
Sylvie André
France
Local time: 08:27
en tant que contractant principal pour les modifications postérieures à la livraison
Explanation:
contractor : partie au contrat - il est en même temps le fournisseur d'équipement - peut-être entrepreneur principal pourrait être employé
chef de file pour : lead contractor - pas dans ce contexte je pense

post delivery modification - la modification qui suit la livraison - mettrais au pluriel personnellement ou dirais : pour toute modification postérieure à la livraison
Selected response from:

Jacqueline Johnston
Local time: 07:27
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +4en tant que contractant principal pour les modifications postérieures à la livraison
Jacqueline Johnston


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
en tant que contractant principal pour les modifications postérieures à la livraison


Explanation:
contractor : partie au contrat - il est en même temps le fournisseur d'équipement - peut-être entrepreneur principal pourrait être employé
chef de file pour : lead contractor - pas dans ce contexte je pense

post delivery modification - la modification qui suit la livraison - mettrais au pluriel personnellement ou dirais : pour toute modification postérieure à la livraison

Jacqueline Johnston
Local time: 07:27
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 699

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MikeGarcia: ...principal et Chef de file des fournisseurs pour...
2 hrs

agree  Vamoura: ultérieurs à la livraison pourrait¸^etre applicable aussi
4 hrs

agree  Guereau
5 hrs

agree  Chinoise
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search