KudoZ home » English to French » Bus/Financial

supervisory style of management

French translation: style de gestion du personnel par encadrement permanent

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:supervisory style of management
French translation:style de gestion du personnel par encadrement permanent
Entered by: Francis MARC
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:47 Jan 8, 2003
English to French translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: supervisory style of management
It is much more difficult to integrate telework where there is a supervisory style of management, rather than a directory style of management, because, fundamentally, there are issues with trust.
Krystrad
Local time: 20:38
style de gestion du personnel par encadrement permanent
Explanation:
véfication des tâches en cours d'exécution, superviseur sur le dos de l'employé en permanence
Selected response from:

Francis MARC
Lithuania
Local time: 21:38
Grading comment
ça me paraît très bien, merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4geston par contôle hiérarchique
Arthur Borges
4contrôle des tâches (ou missions ou résultats) vs contrôle des objectifs, des missions
cjohnstone
4style de gestion du personnel par encadrement permanent
Francis MARC


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
style de gestion du personnel par encadrement permanent


Explanation:
véfication des tâches en cours d'exécution, superviseur sur le dos de l'employé en permanence

Francis MARC
Lithuania
Local time: 21:38
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 12561
Grading comment
ça me paraît très bien, merci
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
contrôle des tâches (ou missions ou résultats) vs contrôle des objectifs, des missions


Explanation:
another one, applies to both questions, désolée pour l'anglais l'ai vu trop tard, amitiés en F

cjohnstone
France
Local time: 20:38
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2457
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
geston par contôle hiérarchique


Explanation:
Voir ma proposition pour "directory style"

Arthur Borges
China
Local time: 02:38
PRO pts in pair: 242
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search