KudoZ home » English to French » Bus/Financial

stage gate schedule

French translation: Calendrier d'application de la méthode "Barrières et passages"

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:stage gate schedule
French translation:Calendrier d'application de la méthode "Barrières et passages"
Entered by: Merline
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:34 Mar 24, 2003
English to French translations [Non-PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: stage gate schedule
meet date of the stage gate schedule
Annie Tétrault
Canada
Local time: 18:44
Calendrier d'application de la méthode "Barrières et passages"
Explanation:
Le modèle de gestion "stage-gate" est un processus de développement à « jalons », c’est-à-dire constitué d’étapes précises ponctuées par des décisions de continuation/arrêt.

C'est une méthode de contrôle et de mesure des activités d'un projet.

On appelle ce type de gestion "Barrières et passages"

Selected response from:

Merline
Local time: 18:44
Grading comment
Merci beaucoup!

Annie
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Calendrier d'application de la méthode "Barrières et passages"
Merline
5cédule/horaire du système de stage gate
ViktoriaG
1programme des portails des étapes??????
chaplin


Discussion entries: 2





  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
programme des portails des étapes??????


Explanation:
Là je sèche lamentablement...
c'est le gate qui m'ennuie...
Bon courage!
Ségolène

chaplin
United Kingdom
Local time: 23:44
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1373
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Calendrier d'application de la méthode "Barrières et passages"


Explanation:
Le modèle de gestion "stage-gate" est un processus de développement à « jalons », c’est-à-dire constitué d’étapes précises ponctuées par des décisions de continuation/arrêt.

C'est une méthode de contrôle et de mesure des activités d'un projet.

On appelle ce type de gestion "Barrières et passages"




    Reference: http://www.gonogosuite.com/boutons/EncartStageGate%20MQQ.pdf
    Reference: http://www.idcominter.com/qualite.html
Merline
Local time: 18:44
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1624
Grading comment
Merci beaucoup!

Annie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ViktoriaG: merci de dire clairement ce que j'ai dit tout croche ;)
11 mins

agree  bwana Jojo
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
cédule/horaire du système de stage gate


Explanation:
Voici une explication trouvée sur le Web:

A Stage-Gate process is a conceptual and operational road map for moving a new-product project from idea to launch. Stage-Gate is a widely employed product development process that divides the effort into distinct time-sequenced stages separated by management decision gates.

Si on cherche des sites Internet en français contenant "stage gate", on remarque que nulle part ce terme est traduit. Ce terme ne se traduit tout simplement pas. Donc, on perd deux mots facturables sur notre projet de traduction ;)

Il peut aussi s'agir d'une marque de commerce, il existe un produit découlant de ce système qui s'appelle... Stage-Gate!

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-24 01:42:50 (GMT)
--------------------------------------------------

Je ne suis pas certaine mais il se peut que ça soit simplement \"système stage gate\", non pas \"système de stage gate\". On peut probablement aussi remplacer \"système\" par \"méthode\" ou \"plan\".


    Reference: http://www.prod-dev.com/stage-gate.shtml
ViktoriaG
Canada
Local time: 18:44
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 163
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search