KudoZ home » English to French » Bus/Financial

currency positioning / information ratio

French translation: position de change / ratio d'information

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:currency positioning / information ratio
French translation:position de change / ratio d'information
Entered by: Vincent SOUBRIE
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:41 Jan 21, 2004
English to French translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: currency positioning / information ratio
currency positioning plays a secondary role relative to other low risk, high information ratio sources of value added.
Florence LOUIS
France
Local time: 11:11
positionnement de la devise / ratio d'information
Explanation:
d'où

'le positionnement de la monnaie joue un rôle secondaire par rapport à d'autres sources de valeur ajoutées à faible risque et à ratio d'information élevé'

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-21 21:57:47 (GMT)
--------------------------------------------------

pardon \'devise\'

pour ratio d\'information, cf:

https://www.linebourse.fr/fr/fr/lnb/editorial/html/default/o...
Selected response from:

Vincent SOUBRIE
Spain
Local time: 11:11
Grading comment
On dirait que je ne suis pas la seule à veiller! Bravo et merci pour cette belle phrase
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5positionnement de la devise / ratio d'informationVincent SOUBRIE


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
positionnement de la devise / ratio d'information


Explanation:
d'où

'le positionnement de la monnaie joue un rôle secondaire par rapport à d'autres sources de valeur ajoutées à faible risque et à ratio d'information élevé'

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-21 21:57:47 (GMT)
--------------------------------------------------

pardon \'devise\'

pour ratio d\'information, cf:

https://www.linebourse.fr/fr/fr/lnb/editorial/html/default/o...

Vincent SOUBRIE
Spain
Local time: 11:11
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1495
Grading comment
On dirait que je ne suis pas la seule à veiller! Bravo et merci pour cette belle phrase
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search