temporary agency companies

French translation: agences de travail temporaire

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:temporary agency companies
French translation:agences de travail temporaire
Entered by: Jean-Gabriel Piette

11:49 Sep 28, 2001
English to French translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: temporary agency companies
In order to hire quickly we will rely heavily on the services of temporary agency companies
Jean-Gabriel Piette
Canada
agences de travail temporaire
Explanation:
comme Adecco par exemple
Selected response from:

JH Trads
United States
Local time: 14:21
Grading comment
Merci, c'est extrêmement apprécié. J'apprécie d'autant plus votre célérité que la question m'était venue en fin de travail. Bravo!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1agences de travail temporaire
JH Trads
4agences de travail temporaire
JH Trads


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
agences de travail temporaire


Explanation:
comme Adecco par exemple

JH Trads
United States
Local time: 14:21
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1109
Grading comment
Merci, c'est extrêmement apprécié. J'apprécie d'autant plus votre célérité que la question m'était venue en fin de travail. Bravo!
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
agences de travail temporaire


Explanation:
j'ajoute juste un extrait d'internet utile :

"chez.com/actio/ Actua, travail temporaire Actua comprend 11 agences de travail temporaire
localisées en Alsace-Lorraine. Déposez votre candidature en ligne ...
www.nomade.fr/cat/entreprises_economi/business_to_business/ services_aux_entrepr/recrutement_resso/agences_interim/france/ - 29k

JH Trads
United States
Local time: 14:21
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1109

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fernando Muela Sopeña
24 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search