global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to French » Bus/Financial

Purchase Order Receiver; opened line items of a purchase order.


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:24 Aug 13, 2000
English to French translations [PRO]
English term or phrase: Purchase Order Receiver; opened line items of a purchase order.
Purchase Order Receiver:
Computer printout which lists the opened line items of a purchase order.
Alberto Delgarde

Summary of answers provided
naSee below
Nikki Scott-Despaigne



4 days
See below

A couple of years ago I did a 20,000 computerised accounting document (FR to EN)for which the client had provided their own internal glossaries which I returned, as agreed. I can recall certain terms used as they have reappeared in other jobs done since then as some of the terms were common in the field.

A Purchase Order (PO) is just another term for an order (ordre d'achat, commande) that has been placed for goods and that the Vendor has authorsied provision of the goods speciified therein.

PURCHASE ORDER RECEIVER = the person in charge of receiving purchase orders (PO). This is part of the purchasing management process (la gestion des achats). Purchase requisitions (demandes d'achat) are made subject to approval by a designated person (approuveur) and then a template (modèle) is put together from which a PO is prepared. Then it is the turn of the PO to go through an approval procedure. Assuming all is approved, the buyer can receive the delivery. As I understand the process, the buyer is the Purchase Order Receiver, (le Réceptionnaire Commandes OU Récpetionnaire PO), as I recall having seen PO used in the original French documents).

(Articles PO d'une ligne de commande ouverte). Not absolutely sure of this one. I think it means that the transaction is open, ie not yet paid for or where payment is still to be collected when the accounting period ends at some future date. Line will become closed once paid.

Hope this goes some way towards helping you find the temrs you need. (for purchase order rcvr) (for open transaction)
Nikki Scott-Despaigne
Local time: 22:03
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 882
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also: