KudoZ home » English to French » Business/Commerce (general)

community affairs

French translation: affaires communautaires

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:community affairs
French translation:affaires communautaires
Entered by: Claudine Seynaeve
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:42 May 23, 2005
English to French translations [PRO]
Marketing - Business/Commerce (general) / newsletter
English term or phrase: community affairs
About a fundraising event: "The project team, events, ***community affairs*** and communication teams in the UK, France, Spain, Portugal and Africa have been working hard to organise this."

Merci pour vos suggestions ;)
Claudine Seynaeve
Canada
Local time: 06:12
affaires communautaires
Explanation:
Au Canada on parle d'"affaires communautaires", mais je ne suis pas certaine que ça rentre dans le même contexte ici.

http://www.nss.gc.ca/site/newSARInitiatives/NIFGuidespon_f.a...
http://www.nss.gc.ca/site/newSARInitiatives/NIFGuidespon_e.a...
Selected response from:

Jocelyne S
France
Local time: 12:12
Grading comment
Parfait, merci mille fois
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +5affaires communautaires
Jocelyne S
3affaires communalesYunara
3affaires locales
chaplin
1affaires socio-culturelles
Linguasphere


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
affaires communautaires


Explanation:
Au Canada on parle d'"affaires communautaires", mais je ne suis pas certaine que ça rentre dans le même contexte ici.

http://www.nss.gc.ca/site/newSARInitiatives/NIFGuidespon_f.a...
http://www.nss.gc.ca/site/newSARInitiatives/NIFGuidespon_e.a...


Jocelyne S
France
Local time: 12:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 11
Grading comment
Parfait, merci mille fois

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  chaplin: ou de la communauté si tu préfères
4 mins
  -> Oui, merci Ségolène !

agree  1045
15 mins
  -> Merci, 1045 !

agree  Nathalie Reis: Oui
19 mins
  -> Merci, Nathalie !

agree  Infotradus: je suis d'accord avec affaires commuautaires :-)
50 mins
  -> Merci, MPG Inter !

agree  Emilie Laferrière
2 hrs
  -> Merci, Emilie !
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
affaires locales


Explanation:
En effet on parle de community worker; nurse etc.... qui est un travailleur au sein de la population locale ou de quartier

chaplin
United Kingdom
Local time: 11:12
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 22
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
affaires communales


Explanation:
si ça a lieu au niveau d'une commune

-personnellement, "affaires communautaires" me font plutôt penser aux affaires qui ont lieu au niveau européen (mais c'est peut-être une déformation de métier)

Yunara
Local time: 12:12
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
affaires socio-culturelles


Explanation:
community worker : animateur socio-culturel, souvent présent dans les maisons de quartier, à un niveau local
community life : la vie associative, les associations de quartier
Socio-culturelles : tout ce qui à trait à la culture et au social comme son nom l'indique, social peut être entendu dans le sens aide à la communauté, dans l'intérêt général, vie citoyenne.

En fonction du contexte, je penche plutôt pour affaires socio-culturelles ou affaires associatives.

Je trouve également que "affaires communautaires" si la cible est française a une connotation trop marquée avec l'UE.

Linguasphere
France
Local time: 12:12
Native speaker of: French
PRO pts in category: 23
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search