14:03 Nov 6, 2007 |
English to French translations [PRO] Business/Commerce (general) / communication dans l\'entreprise | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anne Bohy France Local time: 00:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | une même culture d'entreprise |
| ||
4 | l'idée c'est: "une seule entreprise, une seule culture" |
| ||
4 | cf. explication |
| ||
4 | "Une entreprise, une culture" |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
l'idée c'est: "une seule entreprise, une seule culture" Explanation: suggestion Reference: http://www.watsonwyatt.com/strategyatwork/article.asp?articl... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
une même culture d'entreprise Explanation: Ca devrait suffire pour rendre le "one", et culture d'entreprise est l'expression consacrée. |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
7 hrs confidence:
1 day 3 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|