ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Business/Commerce (general)

added-value afterthought

French translation: un ajout de circonstance


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:added-value afterthought
French translation:un ajout de circonstance
Entered by: kerbager
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:58 Nov 22, 2007
English to French translations [PRO]
Business/Commerce (general)
English term or phrase: added-value afterthought
Every program is custom-tailored to your company’s specific needs. We can accommodate you with programs at your site or ours, in large or small groups, or even one-to-one coaching or flexible online programs. Cultural consulting is a primary service of our company, not an “added-value” afterthought
kerbager
Local time: 15:14
un ajout de circonstance
Explanation:
une idée
Selected response from:

veroperl
Greece
Local time: 22:14
Grading comment
Merci à tous pour les excellentes suggestions, toutefois, la proposition de veroperl colle le plus avec le contexte. Merci encore.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4un simple après coup/un après coup fortuit
AllegroTrans
2 +2une simple cerise sur le gâteau
Stéphanie Soudais
4illusion marketing - mirage publicitaire
nolemy
4un ajout à la volée
Martine Brault
4(service) greffé après coup/adventiceEuqinimod
4ajout improviséxxxS. l. ETC
3un ajout de circonstanceveroperl
3et non un plus ajouté en passantJulieM
3action opportuniste a posterioriAlain Berton
3gadgetMichael H G


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
un ajout à la volée


Explanation:
l'expression existe déjà pour signifier une modification faite à un logiciel ou à un menu après le coup. Cela pourrait donc convenir je pense :)

« Et surtout, la fonction-clé de Google Notebook, à savoir l'ajout à la volée de liens, qui place l'application à mi-chemin entre un bloc-notes et un ... »

Voir aussi: http://search.microsoft.com/results.aspx?q=à la volée&qsc0=0...


Martine Brault
Canada
Local time: 15:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 106
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
un ajout de circonstance


Explanation:
une idée

veroperl
Greece
Local time: 22:14
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
Merci à tous pour les excellentes suggestions, toutefois, la proposition de veroperl colle le plus avec le contexte. Merci encore.
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ajout improvisé


Explanation:
En contexte, voici la fin de la phrase :
(...), et non le fruit d'une improvisation « à valeur ajoutée ».
ou
(...), et non d'un ajout improvisé.


    Reference: http://www.orhri.org/congres/2007/atelier_a.asp
xxxS. l. ETC
Canada
Local time: 15:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
action opportuniste a posteriori


Explanation:
.

Alain Berton
Local time: 21:14
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(service) greffé après coup/adventice


Explanation:
Suggestion.

Euqinimod
Local time: 21:14
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 120
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
un simple après coup/un après coup fortuit


Explanation:
suggestion

AllegroTrans
United Kingdom
Local time: 20:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gadget


Explanation:
l'idée que cela me fait...

Michael H G
Mauritius
Local time: 23:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
une simple cerise sur le gâteau


Explanation:
Une idée...que j'ai retrouvée sur le site d'un cabinet de formation:

Plus qu’une " simple cerise sur le gâteau " qu’on ajoute quand tout est fini, la communication telle qu’elle est évoquée ici doit faire partie intégrante de la " recette " dès le départ.

http://www.maieusthesie.com/chemin_action_formation/themes/e...


Naturellement, tout dépend du ton de votre texte

Stéphanie Soudais
France
Local time: 21:14
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 409

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Theresa Scheid: expression qui montre bien l'ajout de valeur après coup !
3 hrs

agree  nolemy
1 day5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
et non un plus ajouté en passant


Explanation:
une autre idée

JulieM
Local time: 21:14
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
illusion marketing - mirage publicitaire


Explanation:
= il ne s'agit pas d'une activité annexe-superflue gonflée par un argument de vente de dernière minute.

--------------------------------------------------
Note added at 2 jours3 heures (2007-11-24 23:30:43 GMT)
--------------------------------------------------

de derrière les fagots ??:)) j'adore cette expression, elle est tellement.. tupish ?:))

nolemy
France
Local time: 21:14
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: