15:16 Mar 7, 2008 |
|
English to French translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Expédition | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | expédier sur place |
| ||
3 | facturation et responsabilité suivies par expédition |
| ||
3 | livrer jusqu'au lieu convenu |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
expédier sur place Explanation: exemple: "Des délais de livraison améliorés, une plus grande capacité et la possibilité de dédouaner les expéditions sur place sont autant d’avantages qui ..." |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
facturation et responsabilité suivies par expédition Explanation: Hey we know what it means........... may be someone can have better wording or the exact French equivalent, I couldn't find it |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
livrer jusqu'au lieu convenu Explanation: SHIP IN PLACE is sales billed to customers prior to delivery and held by the seller (also: "bill and hold" or "bill in place" sales). Reference: http://www.ventureline.com/glossary_S.asp |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.