KudoZ home » English to French » Business/Commerce (general)

to maintain innovation awareness

French translation: soutenir l'intérêt porté à l'innovation

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to maintain innovation awareness
French translation:soutenir l'intérêt porté à l'innovation
Entered by: Roger McKeon
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:13 Apr 25, 2008
English to French translations [PRO]
Business/Commerce (general)
English term or phrase: to maintain innovation awareness
bonjour, qu'est-ce que cela veut dire? Entre 2 grands événements relatifs à l'innovation, il faut "maintain awareness and momentum" ??
merci
leonide
France
Local time: 11:37
soutenir l'intérêt porté à l'innovation
Explanation:
L'interprétation de Najib me paraît juste, pour ce qui est de l'intérêt, mais je ne crois pas qu'il s'agisse de l'élan ou du souffle de l'innovation : l'intérêt serait visé dans les deux cas, et soutenir suffirait pour "momentum", non? Ou, pour être plus explicite encore : "soutenir l'intérêt porté à l'innovation et la dynamique dans laquelle celui-ci s'inscrit".
Selected response from:

Roger McKeon
Local time: 05:37
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2soutenir l'intérêt porté à l'innovation
Roger McKeon
4 +1maintenir l'esprit et l'élan de l'innovationNajib Aloui
4 +1maintenir la conscience innovatricexxxBunsen
4dans le but de cultiver une/la sensibilisation à l'inovation
Denali
4afin de maintenir le sens de l'innovation et ...
zi_neb
4il faut continuer sur la même lancée
Trada inc.
4保持创新意识
Duobing Chen


Discussion entries: 3





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
保持创新意识


Explanation:
供参考

Duobing Chen
China
Local time: 17:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
afin de maintenir le sens de l'innovation et ...


Explanation:
afin de maintenir le sens de l'innovation et de garder / conserver l'élan


good luck,

zi_neb
Belgium
Local time: 11:37
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
il faut continuer sur la même lancée


Explanation:
suggestion

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2008-04-25 15:39:58 GMT)
--------------------------------------------------

afin que se perpétue la poussée innovatrice entre...

Trada inc.
Canada
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 135
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dans le but de cultiver une/la sensibilisation à l'inovation


Language variant: pour entretenir une sensibilisation

Explanation:
Just an option

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2008-04-25 15:41:20 GMT)
--------------------------------------------------

Oh la la, la faute: innovation


Denali
Local time: 05:37
Specializes in field
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
maintenir la conscience innovatrice


Explanation:
ceci fait référence aux 2 grands évènements

xxxBunsen
Local time: 03:37
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  wordbridge
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
maintenir l'esprit et l'élan de l'innovation


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 2 days17 hrs (2008-04-28 08:49:31 GMT)
--------------------------------------------------

"sauvegarder" plutôt que "maintenir"

--------------------------------------------------
Note added at 3 days17 hrs (2008-04-29 09:03:12 GMT)
--------------------------------------------------

suite à la note plus haut ..."préserver le souffle de l'innovation et l'intérêt qui lui est porté"

Najib Aloui
Local time: 10:37
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 31

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sueaberwoman: Tout à fait!
23 hrs
  -> Bonjour et merci, Sue.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
soutenir l'intérêt porté à l'innovation


Explanation:
L'interprétation de Najib me paraît juste, pour ce qui est de l'intérêt, mais je ne crois pas qu'il s'agisse de l'élan ou du souffle de l'innovation : l'intérêt serait visé dans les deux cas, et soutenir suffirait pour "momentum", non? Ou, pour être plus explicite encore : "soutenir l'intérêt porté à l'innovation et la dynamique dans laquelle celui-ci s'inscrit".

Roger McKeon
Local time: 05:37
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 25
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zi_neb: En effet!
1 hr
  -> Bedankt veel Zineb :)

agree  Myriam Dupouy
3 hrs
  -> Grazie mille Myriam :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 9, 2008 - Changes made by Roger McKeon:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search