ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Business/Commerce (general)

50% French owned company

French translation: société détenue à 50% par des actionnaires français


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:50% French owned company
French translation:société détenue à 50% par des actionnaires français
Entered by: mattranslate
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:43 Jul 19, 2009
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: 50% French owned company
How can I say translate this term into French? Pls hepl me...
gillyflower
Local time: 22:15
société détenue à 50% par des actionnaires (institutionnels?) français
Explanation:
Il me faut plus de contexte pour savoir si ce sont des institutionnels ou des privés français ou les deux à la fois qui détiennent 50%

--> "La chaîne franco-allemande Arte est détenue à 50% par Arte France (France Télévisions 45%, État français 25%, Radio France 15% et INA 15%)". http://www.e-rural.net/info/spip.php?article487

--> "Les 10 premiers actionnaires institutionnels français et étrangers détenaient environ 28,7 % du capital. Enfin, la part des actionnaires individuels est estimée à environ 4,1 % du capital." http://www.renault.com/RCW_Binaries/guide-actionnaire/fr/l_a...
Selected response from:

mattranslate
Germany
Local time: 21:15
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +7société détenue à 50% par des actionnaires (institutionnels?) françaismattranslate
4compagnie à intérêt 50% français
André Vanasse
Summary of reference entries provided
Similar question in the archive
Stéphanie Soudais

  

Answers


56 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
50% french owned company
société détenue à 50% par des actionnaires (institutionnels?) français


Explanation:
Il me faut plus de contexte pour savoir si ce sont des institutionnels ou des privés français ou les deux à la fois qui détiennent 50%

--> "La chaîne franco-allemande Arte est détenue à 50% par Arte France (France Télévisions 45%, État français 25%, Radio France 15% et INA 15%)". http://www.e-rural.net/info/spip.php?article487

--> "Les 10 premiers actionnaires institutionnels français et étrangers détenaient environ 28,7 % du capital. Enfin, la part des actionnaires individuels est estimée à environ 4,1 % du capital." http://www.renault.com/RCW_Binaries/guide-actionnaire/fr/l_a...

mattranslate
Germany
Local time: 21:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 98
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Auqui
44 mins
  -> Merci! Et bonne soirée!

agree  François-Xavier Pâque
55 mins
  -> Merci! Et bonne soirée!

agree  xxxlut75
1 hr
  -> Merci! Et bonne soirée!

agree  · george ·
6 hrs
  -> Merci!

agree  marie-cecile
7 hrs
  -> Merci!

agree  GILLES MEUNIER
14 hrs
  -> Merci!

agree  franceUsa
2 days2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
50% french owned company
compagnie à intérêt 50% français


Explanation:


André Vanasse
South Korea
Local time: 04:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


4 mins
Reference: Similar question in the archive

Reference information:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_french/business_commerc...

Stéphanie Soudais
France
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 409
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): mchd


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 2, 2009 - Changes made by mattranslate:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Jul 19, 2009 - Changes made by Stéphanie Soudais:
FieldLaw/Patents => Bus/Financial
Field (specific)Law: Patents, Trademarks, Copyright => Business/Commerce (general)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: