ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Business/Commerce (general)

an offer to us to be supplied with a Reward.

French translation: a valeur d'offre et sera accompagnée d'une récompense


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:an offer to us to be supplied with a Reward.
French translation:a valeur d'offre et sera accompagnée d'une récompense
Entered by: Sylvie Mathis
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:22 Jul 19, 2010
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: an offer to us to be supplied with a Reward.
Your order constitutes an offer to us to be supplied with a Reward. All orders are subject to acceptance by the third party supplier and they will do this by confirming that the Reward has been dispatched (the Dispatch Confirmation).
Sylvie André
Local time: 21:16
a valeur d'offre et sera accompagnée d'une récompense
Explanation:
....
Selected response from:

Sylvie Mathis
Spain
Local time: 21:16
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1a valeur d'offre et sera accompagnée d'une récompense
Sylvie Mathis
2est pour nous une offre qui sera accompagnée d'une contrepartiemimi 254


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
an offer to us to be supplied with a reward.
a valeur d'offre et sera accompagnée d'une récompense


Explanation:
....

Example sentence(s):
  • Votre commande a valeur d\'offre et sera accompagnée d\'une récompense
Sylvie Mathis
Spain
Local time: 21:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 102

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Tony M: I think it's actually an order for a 'Reward', not merely accompanied by one... / Yes, but I don't think that's at all what it means here!
7 mins
  -> "sera accompagniéee de" here means you are "entitled to" a reward because you have ordered

agree  GILLES MEUNIER
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
constitutes an offer to us to be supplied with a reward.
est pour nous une offre qui sera accompagnée d'une contrepartie


Explanation:
votre commande est pour nous est une offre qui sera accompagnée d'une contrepartie (livraison de la commande)

reward a peut -être le sens de livraison de la commande ici vu le "Reward has been dispatched"

mimi 254
Local time: 20:16
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 86
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 26, 2010 - Changes made by Sylvie Mathis:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: