English: graduation diplomaFrench translation: diplôme de fin d'étude / de scolarité KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | graduation diploma | | French translation: | diplôme de fin d'étude / de scolarité | | Entered by: | Carole Paquis |
| Options: - Contribute to this entry |
English to French translations [PRO] Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | | English term or phrase: graduation diploma | | graduation diploma |
| | Clarification request(s) and responseNewCal: 8:40am Apr 9, 2005: It would be helpful to give the country involve and type of establishment : primary, secondary, tiertary - name the establishement. - Olivier MANESSE: 9:59am Apr 9, 2005: C'est sûr que comme cela, cela ne signifie rien. Diplôme suffirait largement dans ce manque de contexte. Apportez quelques précisions supplémentaires. Multumesc ! - elysee: 4:46pm Apr 9, 2005: toujours le même problème sur le site pour de nombreux traducteurs = penser que le contexte et la phrase complète est "optional" !! -
|
|
| | Selected response from:
Carole Paquis United Kingdom
| Note from asker to answererGraded automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
3 mins confidence:  peer agreement (net): +3 |
| diplôme de fin d'études / de fin de scolarité
Explanation: Il faudrait savoir le niveau : secondaire ou supérieur...
| Carole Paquis United Kingdom Specializes in field Native speaker of: French PRO pts in category: 4
|
| Note from asker to answerer| Graded automatically based on peer agreement. |
|
|
| |